7. Right of Withdrawal

7.1 Exclusion of the Right of Withdrawal

The customer generally has the right to withdraw from this contract within fourteen days without providing any reason. However, the right of withdrawal does not apply in the following cases:

There is no right of withdrawal when purchasing tickets for a specific event! Services related to leisure activities, where a specific date or period for the fulfillment of the contract is contractually agreed upon by the organizer, are excluded from the right of withdrawal pursuant to § 18 Abs 1 Z 10 FAGG. Therefore, the consumer has no right to withdraw from the mediated purchase contract for the tickets.

For value vouchers: When purchasing value vouchers, the customer has the right to withdraw from the contract within fourteen days of its conclusion without providing any reason, unless the right of withdrawal expires earlier. The customer has no right of withdrawal if they redeem the value voucher within the withdrawal period and, in return, receive an event ticket for a specific date. Additionally, if the service is fully provided before the end of the withdrawal period—based on the customer’s explicit request for early fulfillment of the service and their acknowledgment of the loss of the right of withdrawal upon complete fulfillment of the contract—the right of withdrawal is forfeited.

Sofern der Kunde ein Widerrufsrecht hat, sind folgende Bestimmungen anwendbar:
Die Widerrufsfrist beim Erwerb von Wert-Gutscheinen beträgt, so es nicht gemäß Pkt 7.1 ausgeschlossen ist, vierzehn Tage ab dem Tag des Vertragsabschlusses
Um das Widerrufsrecht auszuüben, muss der Kunde mich (Klangquelle, Grubbachstraße 14, 4644 Scharnstein, kontakt@klangquelle.at) mittels einer eindeutigen Erklärung (zB ein mit der Post versandter Brie oder E-Mail) über seinen Entschluss, den vermittelten Kaufvertrag zu widerrufen, informieren. Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass der Kunde die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absendet.

7.2 Consequences of Withdrawal

If the customer exercises an existing right of withdrawal effectively, we will refund all payments received from them, including any delivery costs, without delay and no later than fourteen days from the day we receive the notification of withdrawal from the purchase contract. For this refund, we will use the same payment method that the customer used in the original transaction, unless expressly agreed otherwise with the customer; in no case will fees be charged to the customer for this refund.

In the event of a withdrawal, the customer must return or hand over the goods to me, Klangquelle, Grubbachstraße 14, 4644 Scharnstein, Austria, no later than fourteen days from the day they inform me of their withdrawal from this contract. The deadline is met if the customer dispatches the goods before the fourteen-day period expires.

However, the customer bears the costs of returning the goods.

I may withhold the refund for vouchers until I have received the vouchers back or until the customer has provided proof that they have returned the vouchers.
Scharnstein, 20.01.2025

Muster-Widerrufsformular
(Wenn Sie den Vertrag widerrufen wollen, dann füllen Sie bitte dieses Formular aus und senden Sie es zurück.)
– An [Einsetzen: Johannes Kronegger, Neu-Viechtwang 6, info@liegekonzerte.at
– Hiermit widerrufe(n) ich/wir (*) den von mir/uns (*) abgeschlossenen Vertrag über den Kauf der folgenden Waren (*)/ die Erbringung der folgenden Dienstleistung (*)
– Bestellt am (*)/erhalten am (*)
– Name des/der Verbraucher(s)
– Anschrift des/der Verbraucher(s)
– Unterschrift des/der Verbraucher(s) (nur bei Mitteilung auf Papier)
– Datum
—————————————
(*) Unzutreffendes streichen.

Ausschluss bzw. vorzeitiges Erlöschen des Widerrufsrechts
Das Widerrufsrecht besteht nicht bei Verträgen zur Lieferung von digitalen Inhalten, die nicht vorgefertigt sind und für deren Herstellung eine individuelle Auswahl oder Bestimmung durch den Verbraucher maßgeblich ist oder die eindeutig auf die persönlichen Bedürfnisse des Verbrauchers zugeschnitten sind.
Das Widerrufsrecht erlischt vorzeitig, wenn wir mit der Ausführung des Vertrages erst begonnen haben, nachdem Sie a) dazu Ihre ausdrückliche Zustimmung gegeben und gleichzeitig Ihre Kenntnis davon bestätigt haben, dass Sie Ihr Widerrufsrecht mit Beginn der Vertragserfüllung unsererseits verlieren sowie b) wir Ihnen den Inhalt Ihrer Erklärung innerhalb einer angemessenen Frist nach Vertragsschluss, spätestens jedoch bei der Lieferung der Ware oder bevor mit der Ausführung der Dienstleistung begonnen wird, auf einem dauerhaften Datenträger zur Verfügung gestellt haben. Wir weisen darauf hin, dass wir den Vertragsschluss von der vorgenannten Zustimmung und Bestätigung abhängig machen können. Das Widerrufsrecht erlischt vorzeitig, wenn wir mit der Ausführung des Vertrages erst begonnen haben, nachdem Sie dazu Ihre ausdrückliche Zustimmung gegeben und gleichzeitig Ihre Kenntnis davon bestätigt haben, dass Sie Ihr Widerrufsrecht mit Beginn der Vertragserfüllung unsererseits verlieren. Wir weisen darauf hin, dass wir den Vertragsschluss von der vorgenannten Zustimmung und Bestätigung abhängig machen können.

en_GB